在本期的“热点·观点”栏目中,我们隆重推出“产出导向法”专题。产出导向法(Production-oriented Approach,简称POA)是北京外国语大学文秋芳教授经过多年的思想创新、实践检验、理论修正,首创并不断完善的教学方法体系。产出导向法最初是为了解决大学英语教学中学用分离的突出问题而提出的;它对基础英语教学也同样具有重要的启发和指导意义。我们学习英语,终归是为了使用它。但受到很多历史
《中国应用语言学理论国际化的标准——兼述“产出导向法”在国际化方面的努力》 北京外国语大学文秋芳教授首先对我国应用语言学理论的发展历史进行了简要回顾,并指出中国应用语言学理论的发展面临在国际学界“失声”、在理论体系中“缺位”、研究者本土意识弱,成果创新性低以及发展水平与我国现有国际地位不相称等问题。随后,文秋芳教授分享了她对国内学者国际论文发表的创新性分析的结果,指出国内应用语言学学者目前在国际
摘 要:本文首先阐述“产出导向法”理论体系的创建背景,然后介绍最新修订的“产出导向法”理论体系的主要内容,包括教学理念、教学假设和教学流程,并在此基础上归纳“产出导向法”的主要特色,最后对“产出导向法”在基础外语教学中的应用提出建议。 关键词:产出导向法;教学理论;外语教学 “产出导向法”(Productionoriented approach,下文简称POA)是由以文秋芳教授为首的北京外国语
摘 要:为解决高中英语读写教学的低阶性、陈旧性,实现高中英语读写教学中“输入性学习”和“产出性运用”的结合,本文将从全国高中英语读写整合教学研讨会上的一节课例来探讨如何在高中英语读写课堂中运用“产出导向法”教学理论,通过“产出导向法”的“驱动—促成—评价”的教学流程以达成教、学、评一体化。 关键词:产出导向法;高中英语;读写教学 *本文系江苏省中小学教研室课题《基于“产出导向法”(POA)的高
摘 要:为了更好地利用英语原版小说的内容和语言,笔者将“产出导向法”理论应用于高中原版小说教学,在输出任务的驱动下开展课堂教学活动,读写结合,从而有效促进学生从语言输入到语言输出的转变。 关键词:英语原版小说;产出导向法;读写结合 原版英文小说因其语言地道、内容丰富等特征,越来越受到中学英语教师的青睐,成为很多中学英语课程的重要补充。一般而言,原版小说的定位是泛读,常见的处理方式有好词好句摘抄
My balcony is on the east side of the hotel, and my neighbours on the right are a Frenchman, white-haired, and his white-haired wife; my neighbours on the left are two little white-haired English ladi
语篇学习理解、应用实践、迁移创新类的阅读活动 唐晓雪:针对“语篇学习理解、应用实践、迁移创新类”在本课例*中的实施情况,相关的教学活动实录如下: T: Today we’re going to learn a new lesson “Memories of Christmas”. Now please read the story and find out why it was such a
摘 要:本文分析了单元教学对学生核心素养发展的意义,以及单元教学割裂、碎片化的问题及其成因。在此基础上,笔者提出了基于主题意义的英语单元整体教学设计思路,并结合案例探讨了基于主题意义整体分析并整合利用单元语篇、设计单元目标和单元学习活动的具体策略。 关键词:主题意义;单元整体教学;核心素养;整合性输出 前言 《普通高中英语课程标准(2017年版)》(以下简称《课标》)指出:“单元是承载主题意
摘 要:学生对听力语篇的理解涉及大脑对语音、词法、句法等信息的复杂处理,且具有内在化和个人化的特点,因而听力教学也是英语教学活动中的难点。本文结合教学实例,提出了基于意义驱动的小学英语听力语篇教学的几点策略:再构——语篇材料组织策略,分层——语篇活动设计策略,指导——语篇功能运用策略。 关键词:意义驱动;听力语篇教学;听力教学策略 在语言习得过程中,“听”不仅是获取语言知识的基本途径之一,也是
摘 要:本文结合电影课的教学案例,探讨如何在教学中运用多模态语篇。在“互联网+”的背景下,教师对学习资源的拓展和对学生学习策略的培养是相辅相成的,同时也要做好教学方式变革的准备。本课例聚焦对主题意义的探究,通过四个子话题的拓展和衔接、任务卡的自主学习方式,让学生在建构意义的同时主动调动高阶思维,实现内化和迁移,在分析评价、创新整合之后呈现和表达出意义探究的结果。 关键词:主题意义探究;多模态语篇
摘 要:《中国中小学生英语阅读标准》(实验稿)对学生的阅读能力和阅读量都提出了更高的要求,学生不仅要多读,还要学会品读。本文以Library Lion 这节市公开课为例,详细解读了细读、泛读相结合的复杂文本阅读过程:引导式泛读、了解故事背景;合作拼读、细读故事发展经过;泛读了解故事结局、评价故事;回归整体、再读故事,细说、细写感悟。细读、泛读相结合的方式符合阅读习惯,教师在课堂上多采用细读、泛读相
摘 要:互惠式教学是一种依据文章结构在师生间以对话交流的方式构建文本意义的教学活动,旨在提高学生阅读理解能力的同时,提高学生的合作学习能力。其理念不仅符合《普通高中英语课程标准(2017年版)》中的英语学习活动观的理念,与布卢姆的教育目标分类学也有相同之处。基于互惠式教学理念,教师对学生的阅读过程指导分为预测、厘清、提问、总结四个阶段。笔者认为,在中学英语阅读教学中,教师需要基于学情分析,本土化落
摘 要:对英语学习者来说,工具书必不可少。选择理想的工具书可以提高学习的效率,所谓“工欲善其事,必先利其器”。本文向读者推荐一本英语学习过程中不可须臾离的工具书:《国王英语》,它从词汇、标点、句法到语法、意义、风格指出了英国报刊和著名作家作品中出现的错误及改正办法,对于英语学习者具有警示作用。 关键词:《国王英语》;工具书;写作和翻译 著名作家、学者、翻译家林语堂先生曾写过一篇名为《我所得益的
摘 要:《蝴蝶君》是美国华裔戏剧家黄哲伦(David Henry Hwang)最具影响力的作品之一,赢得了包括托尼奖在内的多项大奖。本文借助“凝视”这一理论视角从三个方面对《蝴蝶君》中的“凝视”进行解读:文本凝视(戏剧中的凝视与被凝视现象分析)、作者凝视(作者在戏剧中体现出的思考与态度)以及读者凝视(读者参与下的作品审美),分析文本、作者与读者在作品审美过程中的主体性,并揭示审美主体性对作品审美的